Babele. Corsi di lingua e culture (integrati con attività già esistenti nelle scuole)
Soggetti responsabili: Associazione Interscambio Culturale Italia Cina – AICIC; Associazione Toscana Al Wifak; Cospe
I corsi saranno rivolti a tutti coloro che vorranno partecipare e saranno caratterizzati da un approccio pratico. L’acquisizione della lingua straniera avverrà attraverso attività da svolgere insieme . Ciò sarà funzionale sia ad una migliore acquisizione di una lingua d’uso, sia a creare fra i partecipanti un clima di collaborazione e affiatamento.
L’azione prevede l’organizzazione di eventi nel territorio con il supporto del Consiglio di Quartiere 5 per quanto attiene promozione e luoghi
Ogni anno saranno organizzati 10 incontri, della durata di 2 ore ciascuno, di lingua e cultura cinese e 10 incontri di lingua e cultura araba, facilitati da personale esperto in insegnamento della lingua L1 cinese e araba. Ogni corso sarà rivolto per un minimo di 10 persone.
ATTIVITÀ NEL PRIMO ANNO DI PROGETTO
- Corso di lingua e cultura cinese
All’Istituto “Sassetti-Peruzzi” ha una sede operativa – assieme alla biblioteca di libri in cinese, italiano L2, Educazione alla cittadinanza, intercultura – il CRID Centro di Ricerche Interculturali e di Documentazione, del quale sono tra i soci fondatori Pan Shili e Xie Qun di AICIC, con un accordo di collaborazione il Cospe.
In occasione della inaugurazione del CRID si è svolto un evento che ha visto la partecipazione del MIUR, delle scuole della “Rete Scambiando s’impara”, l’Università per Stranieri di Siena, l’Università di Firenze, l’Università di Siena – Dipartimento DISFUCI di Arezzo, Università di Wenzhou (Cina), Enti del territorio (Regione Toscana, Comune di Firenze, Quartiere 5 di Firenze, Consolato Cinese di Firenze), Associazioni (AICIC, Istituto Confucio di Firenze, Cospe, Cooperativa Sociale Tangram, ecc.).
Visitatori e utenti che in occasione dell’inaugurazione e nei mesi successivi hanno consultato la biblioteca del CRID, hanno anche potuto avere informazioni sul progetto Concertazioni, in cinese e italiano.
Il corso di lingua e cultura cinese si è tenuto da gennaio a maggio 2019 all’Istituto Sassetti-Peruzzi, per due ore, ogni giovedì.
Il corso di lingua cinese ha come obiettivo formativo non solo quello di fare esercizio di scrittura, pronuncia, rapporto segno-significato, con circa 200 caratteri (corrispondenti a 50 parole in più oltre il primo livello di competenza della lingua cinese – HSK), ma anche di avere una prima conoscenza sul sistema scolastico cinese. Le competenze di questo primo livello linguistico permettono una prima comunicazione elementare su: presentarsi, i numeri, i giorni dei mesi e della settimana, verbi essere, avere, andare, studiare, fare, le principali preposizioni, le discipline scolastiche.
Al di là delle competenze acquisite il corso ha una ricaduta positiva nel mettere empaticamente l’insegnante in una situazione simile per difficoltà a quella degli allievi cinesi che studiano italiano. Va ricordato che nella lingua cinese, semplificando, le parole si scrivono con caratteri che si pronunciano con quattro toni più un quinto tono neutro, che ogni carattere è composto da vari tratti, ecc., in sintesi è una lingua molto complessa e “lontana” dall’italiano. Cimentarsi nello studio e mettere subito alla prova le proprie competenze con studenti e genitori, avvicina il personale docente e non docente ai propri alunni e alunne e alle loro famiglie, in un reciproco scambio.
Al corso tenuto dalla prof.ssa Xie Qun, spesso affiancata dalla sinologa Maria Omodeo e dalla mediatrice Guo Yiran si sono iscritti 13 corsisti, poi seguito da 12 corsisti, di cui 10 insegnanti dei tre plessi dell’Istituto “Sassetti-Peruzzi” e 1 insegnante di un’altra scuola del territorio, 1 personale ATA.
2. Corsi di arabo base e pratico per docente, ragazzi e famiglie presso Istituto Professionale Sassetti Peruzzi
L’attività è stata svolta da febbraio ad aprile 2019 con 8 Partecipanti di cui due docenti e due studenti dell’Istituto Professionale Sassetti Peruzzi e quattro Studenti del quartiere 5.
Gli studenti hanno mostrato grande interesse e coinvolgimento con partecipazione attiva e un notevole impegno nello svolgere i compiti assegnati ed hanno tutti raggiunto gli obiettivi prefissati. C’è stato uno scambio di idee e di informazioni molto proficui e una collaborazione e aiuto reciproco che hanno contribuito al buon rapporto tra studenti.
L’attività svolta ha riguardato l’aspetto lessicale, la corretta pronuncia di un repertorio di suoni e parole e frasi memorizzate di uso comune dando la priorità a tutto ciò che potesse favorire l’acquisizione di un vocabolario base necessario della lingua araba.
Lezioni frontali, lezioni dialogate proposte in forma ludica in maniera diretta e comunicativa e con l’ausilio di immagini e dispense.
PROGRAMMA SVOLTO
Metodologia
Insegnamento in maniera diretta e comunicativa, sin dal primo giorno, il corso consiste in lezioni di lettura e scrittura dei 28 caratteri dell’alfabeto, nella comprensione di frasi semplice, iniziare piccole conversazioni a livello elementare.
Obiettivi raggiunti
Gli studenti hanno acquisito gli elementi di base della lingua araba – lettere dell’alfabeto, relativa pronuncia, scrittura, alcuni vocaboli di base, alfabetizzazione e apprendimento dei primi rudimenti della lingua utili per leggere e scrivere.
Attraverso esercitazioni intensive, sono state consolidati gli apprendimenti di: formule di saluto e di presentazione, situazioni tipo (al ristorante, in aereo, all’aeroporto, in albergo)
materiale didattico utilizzato: Dispense, lavagna, fotocopie ed esercizi
Contenuto
Alfabeto: Le basi della scrittura e della lettura dell’alfabeto arabo e la fonetica
Sciàdda (raddoppio delle consonanti)
La lettera Hamza.
lettere dell’alfabeto nelle diverse posizioni e come si collegano fra loro
Le vocali
-brevi.
-Lunghe: Alif Madda, Uàu Madda, iaa Madda
-Sukùun (consonanti senza vocale).
-Tanuìin (nunazione)
– Scrivere e leggere le consonanti con le vocali brevi e lunghe
– Scrivere e leggere parole con le vocali brevi ( tshkil)
L’articolo. Lettere solari e lettere lunari.
La lettera Taa Marbuta ( Taa legata) Taa maftuha (taa aperta)
I segni di punteggiatura
Le cifre arabe (saper contare da 1 a 10);
Il femminile e i pronomi personali
Modi di rendere in arabo il verbo italiano “avere”
Vocabulario
Presentazioni? saluti, espressioni di cortesia
Scheda d’identità, I numeri arabi? La Famiglia (nomi di parentela) I giorni della settimana, i mesi, le 4 stagioni
Cultura: Apertura sulla cultura araba e la comprensione di certi aspetti culturali e caratteristiche mentali del mondo arabo-musulmano.
Feste religiose musulmane, calendario islamico
Parole italiane di origine araba
Cenni di cultura e civiltà dei paesi Arabi